¿Necesitas un traductor jurado de INGLÉS?
raductores Ministerio trabajamos de forma directa con decenas de Traductores Jurados de Inglés. Si necesita cualquier tipo de traducción jurada de inglés no dude en contactar con nosotros.
El Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación es el órgano competente para la concesión del título de Traductor Jurado de Inglés.
El traductor, tras haber superado las diferentes fases de formación, exámenes, reconocimiento y baremado por el Ministerio de Asuntos Exteriores, el traductor jurado o traductora jurada de inglés queda habilitad0 para realizar traducciones e interpretaciones juradas de inglés a castellano y viceversa en todo el territorio nacional.
Esto quiere decir que los traductores-intérpretes jurados pueden certificar con su sello y firma que las traducciones de inglés se han realizado de una forma leal, fiel y bajo los estándares que dicta el Ministerio de Asuntos Exteriores.
Los servicios de traducción e interpretación de la lengua inglesa al castellano y viceversa llevados a cabo por Traductores/as-Intérpretes Jurados/as tendrán carácter oficial y validez ante cualquier organismo público.
Las traducciones de inglés representan más del 50% del volumen total de palabras traducidas en España.
Contacte con nosotros para que podamos ayudarle a realizar una traducción oficial de inglés de cualquier documento que precise.
















